10 многоязычных плагинов WordPress для перевода

  1. 1. WooCommerce Multilingual - запускайте WooCommerce с WPML
  2. 2. WPGlobus - Многоязычный Все!
  3. 3. Полиланг
  4. 4. перевод X
  5. 5. Многоязычный плагин WordPress (WPML)
  6. 6. Еще один плагин связанных сообщений (YARPP)
  7. 7. Транспош Перевод WordPress
  8. 8. Занто В.П. Перевод (для мультисайтов)
  9. 9. Мультиязычность
  10. 10. Тематический бульвар WPML Bridge

WordPress многоязычные плагины для перевода сайтов. В наши дни все строят сайт для деловых целей. Сайт WordPress является более SEO и удобным для пользователя. WordPress широко используется во всем мире. Люди разрабатывают свой сайт в системах управления контентом WordPress с открытым исходным кодом. По умолчанию WordPress не предлагает многоязычный сервис для веб-сайтов локальной разработки. Но есть много плагинов, которые предоставляют сервисы для конвертации вашего сайта на разные языки. Но некоторые из плагинов устарели, а некоторые из плагинов не работают хорошо. Но после моего поиска я собираюсь поделиться своим исследованием о лучшем многоязычном плагине WordPress, этот плагин также имеет хороший рейтинг и обзор. Есть 10 плагинов, которые хорошо использовать для перевода веб-сайтов.

Есть 10 плагинов, которые хорошо использовать для перевода веб-сайтов

1. WooCommerce Multilingual - запускайте WooCommerce с WPML

Позволяет запускать полностью многоязычные сайты электронной коммерции с использованием WooCommerce и WPML.

Этот плагин «клей» позволяет запускать полностью многоязычные сайты электронной коммерции, используя WooCommerce и WPML. Это делает продукты и страницы магазинов переводимыми, позволяет посетителям переключать языки и заказывать продукты на своем языке.

Характеристики

  • Позволяет вам многоязычные типы продуктов WooCommerce
  • Центральное управление для перевода категорий товаров, тегов и пользовательских атрибутов
  • Автоматически синхронизирует варианты продукта и изображения
  • Сохраняет тот же язык в процессе оформления заказа
  • Отправляет электронные письма клиентам и администраторам на выбранном ими языке
  • Позволяет отслеживать товарные запасы, не разбивая продукты на языки
  • Позволяет запустить один магазин WooCommerce с несколькими валютами

Как установить?

  1. Загрузите woocommerce-multilingual в каталог / wp-content / plugins /.
  2. Активируйте плагин через меню «Плагины» в WordPress
  3. Перевести страницы магазина

2. WPGlobus - Многоязычный Все!

Многоязычность / Глобализация: многоязычность на основе URL; простой интерфейс перевода, совместимый с WordPress SEO от Yoast и ACF!

WPGlobus - многоязычный плагин WordPress для создания двуязычных / многоязычных блогов и сайтов WordPress.

Характеристики

  • Предоставляет интерфейс администратора для перевода сообщений, страниц, меню, виджетов, категорий и тегов на несколько языков.
  • Добавляет раскрывающееся меню в меню навигации, позволяя переключаться между языками путем изменения URL (/ {language} / page /)
  • Интерфейс администратора позволяет выбирать активные языки, а также определять пользовательские комбинации флага страны и языковой аббревиатуры.

Как установить?

  1. Вы можете установить этот плагин прямо с панели инструментов WordPress:
  2. Перейдите в меню плагинов и нажмите «Добавить новый».
  3. Поиск WPGlobus.
  4. Нажмите Установить сейчас рядом с плагином WPGlobus.
  5. Активируйте плагин.
  6. Кроме того, см. Руководство по Установка плагинов вручную ,

3. Полиланг

Polylang добавляет поддержку многоязычного управления контентом в WordPress.

Многоязычный плагин Polylang WordPress позволяет создавать двуязычный или многоязычный сайт WordPress. Вы пишете сообщения, страницы и создаете категории и теги сообщений, как обычно, а затем определяете язык для каждого из них. Перевод сообщения, будь то на языке по умолчанию или нет, не является обязательным. Перевод должен быть сделан редактором сайта, так как Polylang не включает ни одного автоматического или профессионального сервиса перевода.

Характеристики

  • Вы можете использовать столько языков, сколько захотите. Поддерживаются языковые скрипты RTL. Файлы языков многоязыкового плагина WordPress автоматически загружаются и обновляются.
  • Вы можете переводить посты, страницы, мультимедиа, категории, теги постов, меню, виджеты ... Поддерживаются пользовательские типы постов, пользовательские таксономии, прикрепленные посты и форматы постов, RSS-каналы и все виджеты WordPress по умолчанию.
  • Язык задается либо содержимым, либо языковым кодом в URL (либо каталогом, либо поддоменом), либо вы можете использовать один другой домен для каждого языка.
  • Категории, метки постов, а также некоторые другие мета автоматически копируются при добавлении нового поста или перевода страницы
  • Настраиваемый переключатель языка предоставляется в виде виджета или в меню навигации.
  • Интерфейс администратора, конечно, также многоязычный, и каждый пользователь может установить язык администратора WordPress в своем профиле.

Как установить?

  1. Убедитесь, что вы используете WordPress 3.5 или более позднюю версию и что ваш сервер работает под управлением PHP 5.2.4 или более поздней версии (то же самое требование, что и сам WordPress)
  2. Если вы попробовали другой многоязычный плагин WordPress, деактивируйте его перед активацией Polylang, в противном случае вы можете получить неожиданные результаты!
  3. Скачать плагин
  4. Извлеките все файлы.
  5. Загрузите все (сохраняя структуру каталогов) в каталог / wp-content / plugins /.
  6. Активируйте плагин через меню «Плагины» в WordPress.
  7. Перейдите на страницу настроек языков и создайте нужные вам языки
  8. Добавьте виджет «переключатель языка», чтобы ваши посетители могли переключать язык.
  9. Позаботьтесь о том, чтобы ваша тема поставлялась с соответствующими файлами .mo (Polylang загружает их для тем и плагинов, связанных с WordPress). Если ваша тема еще не интернационализирована, пожалуйста, обратитесь к кодексу или попросите автора темы интернационализировать ее.

4. перевод X

Добавляет удобный многоязычный плагин WordPress для управления контентом и поддержки перевода. Это современная ветка qTranslate со многими дополнительными функциями. Многоязычный плагин Wordpress является потомком qTranslate, который, по-видимому, был оставлен первоначальным автором, Qian Qin.

Характеристики

  • Локальное переключение между языками в один клик - Изменение языка так же просто, как переключение между Visual и HTML.
  • Настройки языка без изменения .mo-файлов. Он сохраняет все переводы в одних и тех же полях сообщений и показывает их пользователю для редактирования по одному в зависимости от выбранного языка.
  • Встроенный синтаксис '<! -: en–> английский текст <! -: -> <! -: de–> Deutsch <! -: ->' или '[: en] английский текст [: de] Deutsch' для Пользовательские поля темы переводят их. Смотрите FAQ для получения дополнительной информации.
  • Многоязычные даты из коробки - Переводит даты и время для вас.
  • Пользовательские поля темы также могут быть переведены.
  • Поставляется с несколькими встроенными языками - английским, немецким, упрощенным китайским, например, и многими другими.

Как установить?

Установка этого плагина ничем не отличается от любого другого плагина:

  1. Загрузите плагин отсюда.
  2. Извлеките все файлы.
  3. Загрузите все (сохраняя структуру каталогов) в каталог / wp-content / plugins /.
  4. Деактивируйте плагин qTranslate, mqTranslate, qTranslate Plus или zTranslate, если вы его используете.
  5. Активируйте qTranslate-X через страницу конфигурации «Плагины» в WordPress.
  6. Откройте страницу «Настройки» -> «Языки» и добавьте / удалите / отключите все нужные языки.
  7. Добавьте виджет «qTranslate Language Chooser» или пункт меню «Language Switcher», чтобы ваши посетители могли переключать язык.
  8. Вы можете использовать Google XML Sitemaps v3 для плагина qTranslate, чтобы перестроить свою карту сайта XML для лучшей поддержки SEO.
  9. Сконфигурируйте настраиваемые поля темы для перевода при необходимости (Настройки -> Языки: «Пользовательские поля»).
  10. Обновление с qTranslate не требует никаких дополнительных действий, qTranslate-X продолжит работать с записями базы данных qTranslate. Можно также вернуться в qTranslate в любое время. Обновление с других форков qTranslate может потребовать перенастройки имен языков и таксономий, если только вы не переименуете соответствующие записи базы данных напрямую.

5. Многоязычный плагин WordPress (WPML)

WPML Wordpress многоязычный плагин поставляется с простой настройкой 40 языков прямо из коробки. Кроме того, он позволяет пользователям добавлять свой язык по мере необходимости. Он также позволяет пользователям добавлять различные варианты языков, таких как мексиканский испанский и т. Д. Он также способен сделать одну установку WordPress полностью работоспособной как многоязычный сайт.

Особенности WPML:

  • Совместимость с различными языками: позволяет пользователям добавлять свой собственный язык, даже если это вариант другого языка.
  • Мощное управление переводом. Управляет переводом самостоятельно, не создавая дополнительных помех со стороны пользователей.
  • Многоязычная CMS: хорошо работает с сайтами многоязычной системы управления контентом, работающими на WordPress.
  • Перевод текста темы и плагина: текст темы или плагина доступен на английском языке, но этот плагин может переводить эти тексты на другие известные ему языки. Это помогает людям других языков использовать плагин на своих сайтах или в блогах.
  • Перевод комментариев от посетителей: автоматически переводит комментарии посетителей или подписчиков на предпочитаемые языки. Как владельцы сайта, так и другие зрители могут в целом воспользоваться преимуществами этого объекта.

6. Еще один плагин связанных сообщений (YARPP)

Другой многоязычный плагин WordPress Отображение списка связанных постов на вашем сайте на основе мощного уникального алгоритма. Зарабатывайте деньги, включая спонсорский контент! Еще один плагин для связанных публикаций (YARPP) отображает страницы, сообщения и пользовательские типы сообщений, связанные с текущей записью, представляя читателям другой релевантный контент на вашем сайте. (См. Текущие предложения и акции для пользователей YARPP Pro.)

NEW! Теперь вы можете смешивать и сочетать YARPP Basic и YARPP Pro, чтобы получить максимум от обеих функций - под статьями или на боковой панели! Используйте комбинацию, которая работает лучше всего для вас.

Характеристики

  • Включить YARPP Pro для мощных улучшений
  • Настроить макет миниатюры через пользовательский интерфейс.
  • Потяните связанный контент с нескольких сайтов.
  • Зарабатывайте деньги, отображая спонсорский контент, внизу ваших сообщений, на боковой панели, или и то, и другое.
  • Легко рекламируйте свой продукт или услугу на тысячах блогов и веб-сайтов.
  • Получите подробные отчеты о вашем связанном списке контента.

Как установить?

  1. Автоматическое отображение на вашем сайте
  2. Скопируйте папку still-another-related-posts-plugin в каталог wp-content / plugins / и активируйте плагин.
  3. (необязательно) скопируйте файлы примеров шаблонов из папки yarpp-templates в вашу активную тему.
  4. Перейдите на страницу настроек «Похожие записи (YARPP)», чтобы настроить YARPP.

7. Транспош Перевод WordPress

Transposh WordPress многоязычный плагин добавляет лучшую в своем роде поддержку перевода в WordPress, 92 языка автоматически переводятся и могут быть легко скорректированы вручную. Фильтр перевода Transposh для WordPress предлагает уникальный подход к переводу блогов. Это позволяет вашему блогу сочетать автоматический перевод с переводом, осуществляемым пользователями, с помощью простого в использовании контекстного интерфейса.

Характеристики

  • Поддержка любого языка - включая макеты RTL / LTR
  • Уникальный интерфейс перетаскивания для выбора видимых / переводимых языков
  • Множество опций для появления виджетов - с подключаемыми виджетами и несколькими экземплярами
  • Перевод внешних плагинов без необходимости .po / .mo файлов
  • Режим автоматического перевода всего контента (включая комментарии!)
  • Профессиональный перевод bt One Hour Translation
  • Используйте Google Translate, MS Translate или Apertium - поддерживается 92 языка!
  • Автоматический перевод может быть запущен по требованию читателей или на стороне сервера
  • RSS-каналы тоже переведены
  • Заботится о скрытых элементах, тегах ссылок, мета-содержимом и заголовках
  • Переводимые языки доступны для поиска
  • Buddypress интеграция

Как установить?

  1. Загрузите плагин в каталог / wp-content / plugins /
  2. Активируйте плагин через меню «Плагины» в WordPress
  3. Добавьте виджет на боковую панель, решите, какой интерфейс вы предпочитаете
  4. На странице настроек - определите, какие языки вы хотели бы видеть, переводить и какой язык используется в настоящее время (по умолчанию), нажав и перетащив
  5. Вы также можете отключить / включить режим автоматического перевода.
  6. Ты хорош идти

8. Занто В.П. Перевод (для мультисайтов)

Многоязычный плагин WordPress Zanto WP Translation помогает вам управлять многоязычным сайтом, обеспечивая связь между контентом в блогах на разных языках в многосайтовом WordPress. Zanto WP Translation позволяет преобразовывать блоги из нескольких сайтов в переводы друг друга. Он предоставляет языковой переключатель для переключения между различными переводами страниц, сообщений, категорий, пользовательских типов и пользовательских таксономий. Плагин отслеживает, что было переведено, а что нет, и предоставляет интуитивно понятный интерфейс, который позволяет выполнять перевод. Количество языков, которые вы можете использовать, не ограничено. Узнайте больше о многоязычных дополнениях WordPress, локализации и интернационализации здесь и узнайте о лучших практиках интернационализации и локализации на zanto.org/blog.

Характеристики

  • Перевод постов, категорий, пользовательских таксономий, пользовательских типов.
  • Язык браузера перенаправляет, т.е. перенаправляет пользователей на предпочитаемый ими язык в настройках языка браузера.
  • Легко настраиваемый переключатель языка.
  • Возможность использования пользовательских тем переключателя языка.
  • Добавьте языковой параметр в URL для целей SEO
  • Возможность создания нескольких сетей перевода в одном мультисайте. т.е. блог A - это перевод блогов B и C. Блог X - перевод блога Z, в то время как все блоги находятся в одном мультисайте.
  • Различные языки для передней и задней части.
  • Каждый админ будет хранить свои языковые настройки
  • Более 60 встроенных языков и флагов.
  • Возможность для пользователей добавлять свои собственные родные языки, то есть из тех, которые не включены.
  • Интегрированная поддержка плагина сопоставления доменов
  • выделение многоязычных сообщений для предотвращения двойного перевода
  • Копировать данные постов из одного блога в область перевода
  • Редактор перевода для многоязычных всех сообщений из одного блога во все остальные без переключения между блогами. (Требуется дополнительный плагин диспетчера переводов)
  • Создавайте и управляйте переводчиками из одного блога. У переводчиков есть своя панель приборов. (Требуется дополнительный плагин диспетчера переводов)
  • Назначить переводы отдельным переводчикам (требуется дополнительный плагин диспетчера переводов)
  • Экспорт и импорт XLIFF переводов для постов таксономий, комментариев, пользовательских полей. (Требуется дополнительный плагин диспетчера переводов)

Как установить?

Загрузите плагин Zanto WP Translation в каталог плагинов WordPress и активируйте его для каждого блога, для которого вы хотите выполнять переводы или для всей сети, если вы хотите сделать перевод для всех блогов в мультисайте.

9. Мультиязычность

Многоязычный плагин WordPress позволяет создавать контент на сайте WordPress на разных языках.

Многоязычность позволяет создавать многоязычный веб-сайт WordPress. Следовательно, вы можете создавать или редактировать сообщения, страницы или создавать категории и теги сообщений, как обычно, а затем определять язык для каждого из них. Перевод сообщения, независимо от того, был ли он создан на языке по умолчанию или нет, не является обязательным. Все переводы должны выполняться вручную с помощью многоязыкового плагина, поскольку он не интегрирует ни одного автоматического или профессионального сервиса перевода.

Характеристики

  • Вы можете использовать столько языков, сколько захотите. По умолчанию вы можете выбрать один из 76 предустановленных языков. Однако вы можете добавить любое количество языков в список предустановленных языков в файле «include / languages.php».
  • Вы можете добавить переводы для сообщений, страниц, категорий и тегов сообщений.
  • Язык задается переключателем языка или кодом языка в URL (как каталог).
  • Настраиваемый переключатель языка предоставляется в виде виджета, который может отображаться в виде раскрывающегося списка языков, раскрывающегося списка значков флагов или значков флагов.
  • Вы можете определить приоритет отображения языка в переключателе, изменив приоритет отображения языка на странице настроек плагина.
  • Интерфейс администратора готов к переводу

Как установить?

  1. Загрузите многоязычную папку в каталог / wp-content / plugins /.
  2. Активируйте плагин, используя меню «Плагины» в вашей админ панели WordPress.
  3. Вы можете настроить необходимые параметры, используя вашу админ панель WordPress в «BWS Plugins»> «Multilanguage».
  4. Страница плагина находится в главном меню.

10. Тематический бульвар WPML Bridge

Многоязычный плагин WordPress добавляет дополнительную WPML-совместимость для тем The Blvd.

Когда речь заходит о создании многоязычного веб-сайта с помощью WordPress, нет сомнений, что плагин WPML является лучшим из существующих.

Адаптивные темы WordPress с Theme Blvd уже довольно хорошо интегрируются с WPML, но для еще более непонятного опыта мы создали этот бесплатный многоязычный плагин WordPress, Theme Blvd WPML Bridge. В следующих статьях рассматриваются общие темы и рекомендации по использованию WPML специально с Theme Blvd темы и этот плагин Theme Blvd WPML Bridge.

Характеристики

  • Совместимые темы
  • Перевод строки
  • WPML Bridge Plugin
  • Опции темы
  • Пользовательские макеты главной страницы
  • Шаблоны и параметры страницы
  • Пользовательские макеты и статические страницы
  • WPML Панировочные сухари
  • Виджеты и области виджетов
  • Интерфейсные переключатели языка

Как установить?

  1. Загрузите папку theme-blvd-wpml-bridge в каталог / wp-content / plugins /
  2. Активируйте плагин через меню «Плагины» в WordPress

Оставайтесь на связи .... Для более информативных сообщений!

Как установить?
Как установить?
Как установить?
Как установить?